Unidade Educacional: Colégio Estadual Princesa Izabel
Diretor: Wattson Mamedes de Souza
Professoras: Luciene Aparecida Silvestre 8ª Ano B. Vespertino
Flausa Maria Rosa 8ª Ano A. Matutino
Aluno (a):___________________________________________________
Taquaral de Goiás, 04 de Março de 2021
Data da entrega: Ainda hoje 04/03/2021 até as 22:30 horas da noite.
Atividades de Língua Inglesa referente ao 1ª Bimestre de 2021
INSTRUÇÕES:
1. Preencha o cabeçalho.
2. Dê respostas completas a todas as questões. Faça letra legível.
3. Leia as questões com atenção antes de respondê-las.
In The Name Of Love (feat. Bebe Rexha) – Martin Garrix
1) Ouça a canção e complete as lacunas com os pronomes pessoais (personal pronouns YOU, I, WE, IT)
If ___ told ___ this was only gonna hurt
If ___ warn ___ that the fire’s gonna burn
Would ___ walk in? Would ___ let me do ___ first?
Do ___ all in the name of love
Would ___ let me lead ___ even when you’re blind
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there’s no one by your side
Would ___ call in the name of love
In the name of love, name of love ( 8 x)
In the name of love, name of love
If ___ told you ___ could bathe in all the lights
Would ___ rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you’re jumping from the heights?
Would ___ fall in the name of love?
2) Analise as palavras entre parênteses e grife aquela que aparece na letra da canção.
When there’s madness, when there’s poison in your( head/bread)
When the sadness leaves you broken in your (bed/pet)
I will (hold/told) you in the depths of your despair
And it’s all in the (name/same) of love
In the name of love, name of love ( 8 x)
I wanna testify
Scream in the holy (light/night)
You bring me back to( life/lie)
And it’s all in the name of love
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it’s all in the name of love
In the name of love, name of love ( 8 x)
3) No verso: “When there’s madness…” o verbo destacado está:
a.no plural
b.no singular
4) Analise:” When there’s madness, when there’s poison in your head…” Podemos observar a ocorrência do there to be duas vezes acima, indicando que esta oração está na forma:
a.afirmativa
b.negativa
c.interrogativa.
5) Traduza o título da canção. Se possível utilize um dicionário.
R:
6) O tema tratado na canção é sobre:
a.um amor impossível.
b.as loucuras que uma pessoa poderia realizar em nome do amor.
7) Analise os versos abaixo, em seguida, encontre a tradução adequada para cada um deles.
A.“Do it all in the name of love…”
| ( ) Você apelaria em nome do amor? |
B.” Would you call in the name of love?…”
| ( ) No escuro, no meio da noite. |
C.” In the darkness, in the middle of the night…” | ( ) Você cairia em nome do amor? |
D.” Would you fall in the name of love?
| ( )Fazer tudo em nome do amor… |
E.” When there’s madness, when there’s poison in your head…” | ( ) E é tudo em nome do amor. |
F.” And it’s all in the name of love…” | Quando há loucura, quando há veneno em sua cabeça. |
8) And you? What would you do in the name of love? Responda em português.