terça-feira, 8 de junho de 2021

Atividades de Língua Inglesa 6ª Ano A e B


Disciplina

Série

Data

 

Página 1 de 3

 

Língua Inglesa

6ª Ano B

6ª Ano A

 

 

      09-06-2021

      10-06-2021






Unidade Educacional: Colégio Estadual Princesa Izabel

Diretor: Wattson Mamedes de Souza

Professoras: Luciene Aparecida Silvestre           Série:6ª Ano B

Flausa Maria Rosa                                              Série:6ª Ano A

Aluno (a):___________________________________________________

Taquaral de Goiás, 09 de Junho de 2021

Data da entrega: Ainda hoje 09/06/2021 até as 22:30 horas da noite.

 Atividades de Língua Inglesa referente ao 2ª Bimestre de 2021

INSTRUÇÕES:

1. Preencha o cabeçalho.

2. Dê respostas completas a todas as questões. Faça letra legível.

3. Leia as questões com atenção antes de respondê-las;

 HELLO MY DEARS!

Olá meus amados alunos, estamos aqui para mais uma atividade não presencial. Hoje iremos fazer uma atividade diferenciada sobre o TEMA: FESTA JUNINA/ JUNE PARTY. BRINCADEIRAS/ PLAYS.

Lembre-se de fazer com muito capricho suas atividades, e responde-las no caderno de Inglês.

Estou com muitas saudades, se cuidem e um bom Trabalho!


Essa semana iremos falar um pouquinho sobre cultura FESTA JUNINA, que consiste na diversidade de culturas e expressões culturais existentes na sociedade. Que é uma cultura muito importante e predominante em nosso país. O Brasil, como é um país de dimensões continentais, é possível ver a diversidade existente entre as regiões brasileiras, seja nas manifestações folclóricas, na culinária, na religiosidade, na música, nas festas tradicionais, no folclore e em outros aspectos. É possível identificar também as diferenças culturais entre o interior do país e as grandes cidades, como o fenômeno das tribos urbanas, mais comuns nas grandes cidades.

01.Coloque para cada imagem o nome da brincadeira em inglês (utilize a tabela abaixo como apoio).













FISHING

LOVE CHAIN

TARGET SHOOTING

RINGS

02. Leia o trecho a seguir sobre as danças e ritmos da Festa Junina:

Forró, xote, xaxado and baião are very popular rhythms in the Northeast and are known throughout the country, especially during São João. And it was through names like Luiz Gonzaga, for example, that the Northeast tradition was disseminated throughout the country and still packs today the June festivities from the coast to the region's Hinterland.

Despite this, there are several other rhythms that are part of the culture of the June festivities in several other regions of Brazil, such as Fandango, Bumba meu boi and Cateretê, which make people swing from North to South of the country.

Tradução do trecho: O forró, xote, xaxado e baião são ritmos bastante populares no Nordeste e conhecidos no país inteiro, principalmente durante o São João. E foi através de nomes como Luiz Gonzaga por exemplo, que a tradição nordestina foi disseminada pelo país inteiro e até hoje embala as festas juninas do litoral ao Sertão da região.

Apesar disso, existem diversos outros ritmos que fazem parte da cultura dos festejos juninos em várias outras regiões do Brasil, como o Fandango, Bumba meu boi e o Cateretê, que fazem o povo balançar de Norte a Sul do país.

Agora vamos traduzir algumas palavras voltadas para as danças/ritmos típicos da festa junina:

a) Gang:______________________

b) Lining:_____________________

c) redneck wedding:__________________

 03.Speak with your words in portuguese what is festa junina for you?/Fale com as suas palavras em português o que é festa junina para você?

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

04.Use True (Vedadeiro) or False (Falso) sobre essas informações:

a) (  ) The most traditional delicacies of the June festival are: rice, beans, pasta, meat. (As comidas mais tradicionais da festa junina são: arroz, feijão, macarrão, carne).

b) ( ) The most traditional delicacies of the June party are: popcorn, peanut candy, kid's foot, hominy, hot dog, mush, curau corn, corn cake, rice pudding, pine nuts, couscous and tapioca. (As comidas mais tradicionais da festa junina são: pipoca, doce de amendoim, pé de moleque, canjica, cachorro-quente, pirão, cural de milho, bolo de milho, arroz doce, pinhão, cuscuz e tapioca).

c) (  ) the most traditional drinks are: mulled wine. (a bebida mais tradicionais é: vinho quente).

 05. Nomeie as imagens em Inglês de acordo com a imagem:

___________________________



07.














08. Prepare essa receita de Drink junto com a sua família é uma das bebidas mais pedidas em festa junina. Tire foto e mande para a sua professora.

Mulled wine without alcohol

Ingredients

500ml concentrated grape juice

1.5 L of water

100g ginger

Cinnamon sticks to taste

2 sliced lemons

10g cloves

500g of sugar

Preparation: mix water, grape juice and sugar and bring to the fire. When it starts to heat up, add the cloves, ginger, cinnamon and lemons wrapped in a clean cloth (it can be a new dish towel). After boiling, just let it cook for about ten minutes and serve it warm

Vinho quente sem álcoo

Ingredientes

500ml de suco de uva concentrado

1,5 L de água

100g de gengibre

Paus de canela a gosto

 2 limões fatiados

10g de cravo

500g de açucar

Preparação: misture água, suco de uva e açúcar e leve ao fogo. Quando começar a esquentar, junte o cravo, o gengibre, a canela e os limões embrulhados num pano limpo (pode ser um pano de prato novo). Depois de ferver, deixe cozinhar por cerca de dez minutos e sirva quente.